Parmi les cas de transmission recensés récemment, on peut citer le syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS), la grippe aviaire, et l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB).
近一些众所周知的动物向人类传播疾(例如动物传染)个案包括严重急性呼吸道综合症、禽牛海绵状脑。
Parmi les cas de transmission recensés récemment, on peut citer le syndrome respiratoire aigu sévère (SRAS), la grippe aviaire, et l'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB).
近一些众所周知的动物向人类传播疾(例如动物传染)个案包括严重急性呼吸道综合症、禽牛海绵状脑。
Ces agents et toxines sélectionnés, qui sont les « pires parmi les pires », comprennent notamment les agents biologiques suivants : Bacillus anthracis, Yersinia pestis, Clostridium botulinum, Plum pox potyvirus (sharka), virus de la grippe aviaire (particulièrement pathogène) et agent de l'encéphalopathie spongiforme bovine.
这些特定物剂毒素是“坏”,包括炭疽杆菌、鼠疫杆菌、肉毒梭菌、李痘毒、禽毒(高度致性),牛海绵状脑毒等生物物剂。
Part 121). Ces agents et toxines, qui sont les « pires parmi les pires », comprennent notamment les agents biologiques suivants : Bacillus anthracis, Yersinia pestis, Clostridium botulinum, Plum pox potyvirus (sharka), virus de la grippe aviaire (particulièrement pathogène) et agent de l'encéphalopathie spongiforme bovine.
(7 C.F.R. Part 331,9 C.F.R. Part 121)这些特定物剂毒素是“坏”,包括炭疽杆菌、鼠疫杆菌、肉毒梭菌、李痘毒、禽毒(高度致性),牛海绵状脑毒等生物物剂。
Les épidémies d'encéphalopathie spongiforme bovine (« maladie de la vache folle ») et de fièvre aphteuse qui ont éclaté en Europe occidentale ont représenté pour certains pays de forts chocs au niveau de l'offre, et continuent à menacer les échanges internationaux et le tourisme.
各地爆发的牛海绵状脑(非正式地称为疯牛),西欧的口蹄疫,达到了行的地步,对有些经济体造成不小的供应冲击,并将继续威胁国际贸易旅游业。
EXHORTE les États membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Reft.
敦促成员国、它们相关的国家地区机构以及国际合作机构,特别是世界卫生组织(卫生组织),立即就传染了疯牛裂谷热的肉类及其副产品的营销进口建立一种预警控制机制以及快速交换有关信息的机制。
EXHORTE les Etats membres et leurs institutions nationales et régionales spécialisées et les institutions de coopération internationale, en particulier l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), à créer immédiatement un mécanisme de prévention, de contrôle et d'échanges d'information rapides sur la commercialisation et l'importation des viandes et de leurs dérivés affectés par l'épidémie d'encéphalopathie spongiforme bovine et la fièvre de la vallée du Rift.
敦促成员国、它们相关的国家地区机构以及国际合作机构,特别是世界卫生组织(卫生组织),立即就传染了疯牛裂谷热的肉类及其副产品的营销进口建立一种预警控制机制以及快速交换有关信息的机制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。